Yes, We’re Proud of Our Patois!
I’ve had this one in the works for quite some time. I’ve written an article about Jamaican Patois (or Jamaican Creole, as it is referred to technically).
I feel like Patois and many other Creoles are misrepresented and scorned; far too many are described as “broken” or “corruptions” of the standard languages upon which they are based. A recent case of this would be Rihanna’s use of Patois in “Work”, which was called “gibberish” and “nonsense” by a great deal of people.
I’ve done some research into the history, lexicon and grammar of Jamaican Patois, and, along with my own knowledge (as I have Jamaican blood running through my veins), I have written this to show JUST how wrong those negative notions are.
The language is a living, breathing example of the beauty of Jamaican heritage and its strong links between several languages of West Africa, from Twi, to Fulani, to Igbo!
I hope you read this and enjoy it! One Love, Jordan